宝珠鬼话 - 第263节

标题 第263节

林默家在城东环线外的海阁花苑,那是一片十年前建成的,可说是当时供给有钱人显摆用的顶级房产区。

进大门的时候那个满脸暗疮的警卫盯着我看了半天,眼神很讨厌,好象是在看什么形迹可疑的东西。这种让人不舒服的视线一直追随我到路口转弯,直到那些深藏在浓荫里的别墅露出了一星半点的砖红色,我背上终于没了那种苍蝇般盯粘着的感觉。

离开车道右拐,沿着脚下这条环绕整个小区的青石路我寻找着林默家的门牌号。

雨天让这条撒满了落叶的小道散发着一股刺鼻的土腥味,周围很静,隔着围墙那些被爬山虎包围着的漂亮的房子门和窗都关得很紧,一路走过有种与世隔绝的空旷,就好象在公园某处人烟稀少的林子里散步似的感觉。偶而头顶上会响起一两声怪异的鸟叫,听起来就好象女人哭累了的呜咽,记得狐狸说过那是布谷鸟的叫声,而我一直都以为布谷鸟叫起来理该就是‘布谷’‘布谷’的。

数到第十二栋别墅,眼角突然瞥见什么东西在我前面一闪而过。险些就和它撞上了,我吃了一惊。迅速朝后退开,一边仓皇地朝前看,随后发现那只同样也吃了一惊飞快朝后退开的东西原来不过是只猫。

一只毛色斑斓的虎皮大花猫。看上去不像是野生的,它脖子上挂着只猫圈,毛也打理得很干净,在我打量着它的时候它瞪着双琥珀色的眼睛一眨不眨望着我,保持着一种随时都能迅速从我面前撤离的姿势。这它看上去有点紧张,不过猫儿那种滚圆的眼睛总是无时无刻不流露着一种紧张的神情,这让人觉得有趣,至少我是这么觉得的。于是弯下腰我讨好地朝它伸出手:“咪咪,过来咪咪。”

手还没接近到它的鼻尖,它一声低哼扭身就跑了,连着窜过两片灌木丛,在一片地势比较高的地方停下来,它颇有点傲慢似的回头又看了我一眼。我试着朝它方向走了一步,这个动作让它在最短时间里纵身一跳钻进另一片灌木丛,并且就此消失不见。

我甚至都没见它从另一端的某片草丛里钻出来。

都说猫是种精灵,也不是没有它的道理,有时候确实你无从知晓这种敏锐的动物在你眼前没了踪影,是因为它跑走了,还是彻底消失了。

回过神发现那只猫消失的方向有座两层高的别墅。

斜在那片被雨水冲成了深灰色的坡道上,它倒梯型的房体和坡道一样通体一层深深的灰,被浓密的暗红色植被覆盖着,看上去小巧而典雅。走近了看到大门口那块小小牌子上深蓝色的数字,数字是‘十五’。这地方是不存在十三和十四这两种数字的,我很高兴自己在走了将近一站路之后,总算在这片大得吓人的住宅区找到了林默的家。

林默的家里出乎我意料的朴素,就像我无法想象一辆法拉利612里套着八十年代甲克虫的内核。它看起来就好像电视剧里那些老派英国乡绅们的乡村别墅,纯木的结构,除了几幅油画和橱柜外几乎没有太多的摆设,甚至无论地板或者墙面都还带着点儿肮脏的烟灰,有种味道充斥在这样简单但宽敞的房间内,那种从墙壁里渗出来的松木混合着熏香的味道,让人隐隐有种沉淀的湿润感。

进门时林默正在厨房里烧着什么,门虚掩着,我敲门听见他在里面叫我进去,我就自己推门进去了。半晌见他从厨房里出来,几天没见他看上去有种疲惫不堪的憔悴,眼眶陷得很深,下巴上淡淡一圈青色的胡子茬,就像几天几夜都没有好好睡过觉似的。我很奇怪为什么他不雇个保姆,至少他可以有时间休息一下,不至于忙到连到我店里拿这么重要的包的时间都没有。

他应该是从我眼睛里看出了疑惑:“阿姨告假了,新请来的人我又不放心,所以你看,弄得我现在很狼狈。”接过我手里的包时他对我这么说,我闻到厨房里飘出来的越来越浓的牛奶味,渗透进客厅那股潮湿的熏香味里,让我不觉有种反胃的感觉,我想起他之前说过方洁很长一段时间只能喝点牛奶,于是问他:“你太太身体要不要紧。”

听我这么问林默似乎迟疑了一下,然后点点头:“还好。”可他昨晚很肯定地说她没事的。总觉得方洁并不像他说的那样一点事都没,或者还好,无论是那天我在他车里看到的景象,术士对我说的那些话,还有她在我店里时的呕吐。我想向林默提出去看看她,但看他的神情,到口的话不知不觉就变成了告辞:“那我回去了,林先生。”

“这么急就走,不多坐一会儿吗?”他嘴上这么说,但眼里的表情却并不是这种意思,甚至带着点微微松了口气的感觉,所以我赶紧摇了摇头一边转身朝房门走去:“我还得顺道买点东西带回去,等着要急用的。”

“是么,”他跟在后面把我送到门口,声音听上去有点微微的不安:“我很抱歉,宝珠,总是麻烦你,在店里也是,现在还要麻烦你把包给我送过来,我觉得我真是很过分。”

“没什么,林先生,以后常来照顾小店生意就好啦。”我回头朝他笑,一边伸手把门打开,没想到门一开却让我傻了眼。

房子的隔音设备真好,好到外面下了那么大的雨我在里面居然一点都没听出来。

就在之前还不过飘着几星点小雨丝,我以为连下了几天的暴雨,这天已经没力气再继续下大了,谁知道就我进门到现在不过几分钟的工夫,外面的雨像倒翻了的锅似的顷塌了下来。豆大的雨点砸在屋顶上发出冰雹似的脆响,整个世界都变得模糊了,像被困进了一团被漫天蜘蛛丝给爬占住了的巨网。

一时我僵在门口不知道是该继续朝外走还是回头。半晌身后响起林默的声音,混杂在雨声里听上去有点模糊:“要不再坐会儿吧,宝珠,等雨小点了再走。”

林默进厨房给我弄咖啡的时候,我一个人在他客厅里傻站了一会儿。他的客厅实在单调得有点乏味,看来看去就那么些东西,两排放着些小摆设的壁橱,几缸大得有点占地方的植物。如果没有那几幅色彩鲜亮的油画和中间那张包着花格子呢布的沙发,整个空间看上去会相当的消沉。

这房子看上去简直不像是一对三十多岁事业发达的年轻夫妇住的,我觉得。林默对家的品位居然就像个已近暮年的老人。

又站了会儿,觉得腿有点发酸,我走到沙发前坐了下来。

屁股还没碰到沙发我又以最快的速度猛弹了起来,刚才坐下刹那,我感觉到身下有团软软温热的东西,就在我挨着沙发的同时朝我屁股顶了一下。我吃惊地低头去看,只见一团毛茸茸的东西从我坐的地方一跃而起连蹦带跳窜到了我对面的墙壁角落,等我惊魂不定的视线追到那里时刚好看到它一头撞在了那面墙板上,反弹落地,然后一骨碌爬起声冲我低低一声叫。

我随即一呆。

那团东西是只猫。

鲜亮的毛色在墙角阴骛的光线里看上去有点刺眼,它蓬着全身半长不短的花毛瞪着我,像在看着什么侵犯了它领地的可怕侵略者。

我发觉它看上去有点眼熟,直到看见它脖子上那根粉红色的猫圈,我才想起来它就是刚才路上碰见的那只虎皮大花猫。一度我把它想象成了爱丽丝梦游仙境里的兔子,砰的下凭空在我眼前消失了,跑回了属于它的迷宫般的地洞里。却没想到居然会在林默家里再次见到它。这只有着双琥珀色大圆眼睛的猫,这会儿竖着两只耳朵死死盯着我,尾巴像只受惊了的松鼠般笔直而蓬松地耸立着。

一度我和它僵持着谁也不知道该继续做些什么,我打量着它,觉得它也在打量着我,用一种很人性的不太高兴的眼神。直到厨房里有什么东西落地发出乒的声轻响,它朝我再次低低一声叫,随即转身夹着尾巴一溜烟跑进不远处一扇虚掩着的房门里。

那扇房门敞开着巴掌大一道空隙,之前没太留意,因为里面很暗。这会儿被那只猫一撞空隙被顶大了些,我看到里面半张床,以及**躺着的那道瘦瘦的身影。

是方洁。虽然她大半个身体都被毯子给遮着,在我这角度可以清晰看到她仰躺着的那张苍白的脸。

“喵!”猫在床下再次朝我叫了一声,有点示威似的腔调。我怕它吵醒了**的病人,于是朝它招招手:“过来,咪咪。”

它不理我,转身伸长了爪子开始在床单上磨起了它的爪子,爪子在床单上发出咔啦咔啦的声响,我感觉**的身影似乎动了动。

我回头朝厨房看了一眼,林默还在里面忙碌着,磨着咖啡豆,烧着开水。客厅里因此散发出一股淡淡的咖啡香,这让我的胃不再像之前那么难受。我朝那扇半掩着的门轻轻走了过去,那只猫并没有意识到这一点,磨爪子的工作显然比注视我这个人要来得有趣,它眯着眼惬意地在床单上飞快地抓刨着。

不过就几步路,我推开门探进身一下拎起了它的脖子。

它大吃了一惊,很用力地张开爪子在半空中用力抓了几下,然后很干脆地放弃,垂着四肢在我手里乖乖地挂着,像只沉甸甸的玩具。猫就是这么种狡猾而听天命的动物,当它在遇到不为它所能扭转的局面时,绝不会像狗那样没完没了地拼命。

我拎着它正准备出门,转眼扫到**那道身影,忍不住又停下了步子。

1 / 1
点击屏幕中间打开设置,点击左右两侧或滑动屏幕即可翻页
← 返回首页
当前书籍: 宝珠鬼话
📜尊享
☁️极简
🌱护眼
🌃夜间
加入书签
字号
A-
19px
A+
默认
自翻 10s
自动翻页
本章进度
1 / 1 1%
速度
语音朗读
上一章
目录
下一章
完成并返回
目录
收起目录
1. 第一章 2. 第二章 3. 第三章 4. 第四章 5. 第五章 6. 第六章 7. 第七章 8. 第八章 9. 第9章 手链通体已经变成了漆黑色 10. 第十章 11. 第十一章 12. 第十二章 13. 第十三章 14. 第十四章 15. 第十五章 16. 第十六章 17. 第十七章 18. 第十八章 19. 第十九章 20. 第二十章 21. 第二十一章 22. 第二十二章 23. 第二十三章 24. 第二十四章 25. 第二十五章 26. 第二十六章 27. 第二十七章 28. 第二十八章 29. 第二十九章 30. 第三十章 31. 第三十一章 32. 第三十二章 33. 第三十三章 34. 第三十四章 35. 第三十五章 36. 第三十六章 37. 第三十七章 38. 第三十八章 39. 第三十九章 40. 第四十章 41. 第四十一章 42. 第四十二章 43. 第四十三章 44. 第四十四章 45. 第四十五章 46. 第四十六章 47. 第四十七章 48. 第四十八章 49. 第四十九章 50. 第五十章 51. 第五十一章 52. 第五十二章 53. 第五十三章 54. 第五十四章 55. 第五十五章 56. 第五十六章 57. 第五十七章 58. 第五十八章 59. 第五十九章 60. 第六十章 61. 第六十一章 62. 第六十二章 63. 第六十三章 64. 第六十四章 65. 第六十五章 66. 第六十六章 67. 第六十七章 68. 第六十八章 69. 第六十九章 70. 第七十章 71. 第七十一章 72. 第七十二章 73. 第七十三章 74. 第七十四章 75. 第七十五章 76. 第七十六章 77. 第七十七章 78. 第七十八章 79. 第七十九章 80. 第八十章 81. 第八十一章 82. 第八十二章 83. 第八十三章 84. 第八十四章 85. 第八十五章 86. 第八十六章 87. 第八十七章 88. 第八十八章 89. 第八十九章 90. 第九十章 91. 第九十一章 92. 第九十二章 93. 第九十三章 94. 第九十四章 95. 第九十五章 96. 第九十六章 97. 第九十七章 98. 第九十八章 99. 第九十九章 100. 第一百章 101. 第一百零一章 102. 第一百零二章 103. 第一百零三章 104. 第一百零四章 105. 第一百零五章 106. 第一百零六章 107. 第一百零七章 108. 第一百零八章 109. 第一百零九章 110. 第一百一十章 111. 第一百一十一章 112. 第一百一十二章 113. 第一百一十三章 114. 第一百一十四章 115. 第一百一十五章 116. 第一百一十六章 117. 第一百一十七章 118. 第一百一十八章 119. 第一百一十九章 120. 第一百二十章 121. 第一百二十一章 122. 第一百二十二章 123. 第一百二十三章 124. 第一百二十四章 125. 第一百二十五章 126. 第一百二十六章 127. 第127节 128. 第128节 129. 第129节 130. 第130节 131. 第131节 132. 第132节 133. 第133节 134. 第134节 135. 第135节 136. 第136节 137. 第137节 138. 第138节 139. 第139节 140. 第140节 141. 第141节 142. 第142节 143. 第143节 144. 第144节 145. 第145节 146. 第146节 147. 第147节 148. 第148节 149. 第149节 150. 第150节 151. 第151节 152. 第152节 153. 第153节 154. 第154节 155. 第155节 156. 第156节 157. 第157节 158. 第158节 159. 第159节 160. 第160节 161. 第161节 162. 第162节 163. 第163节 164. 第164节 165. 第165节 166. 第166节 167. 第167节 168. 第168节 169. 第169节 170. 第170节 171. 第171节 172. 第172节 173. 第173节 174. 第174节 175. 第175节 176. 第176节 177. 第177节 178. 第178节 179. 第179节 180. 第180节 181. 第181节 182. 第182节 183. 第183节 184. 第184节 185. 第185节 186. 第186节 187. 第187节 188. 第188节 189. 第189节 190. 第190节 191. 第191节 192. 第192节 193. 第193节 194. 第194节 195. 第195节 196. 第196节 197. 第197节 198. 第198节 199. 第199节 200. 第200节 201. 第201节 202. 第202节 203. 第203节 204. 第204节 205. 第205节 206. 第206节 207. 第207节 208. 第208节 209. 第209节 210. 第210节 211. 第211节 212. 第212节 213. 第213节 214. 第214节 215. 第215节 216. 第216节 217. 第217节 218. 第218节 219. 第219节 220. 第220节 221. 第221节 222. 第222节 223. 第223节 224. 第224节 225. 第225节 226. 第226节 227. 第227节 228. 第228节 229. 第229节 230. 第230节 231. 第231节 232. 第232节 233. 第233节 234. 第234节 235. 第235节 236. 第236节 237. 第237节 238. 第238节 239. 第239节 240. 第240节 241. 第241节 242. 第242节 243. 第243节 244. 第244节 245. 第245节 246. 第246节 247. 第247节 248. 第248节 249. 第249节 250. 第250节 251. 第251节 252. 第252节 253. 第253节 254. 第254节 255. 第255节 256. 第256节 257. 第257节 258. 第258节 259. 第259节 260. 第260节 261. 第261节 262. 第262节 263. 第263节 264. 第264节 265. 第265节 266. 第266节 267. 第267节 268. 第268节 269. 第269节 270. 第270节 271. 第271节 272. 第272节 273. 第273节 274. 第274节 275. 第275节 276. 第276节 277. 第277节 278. 第278节 279. 第279节 280. 第280节 281. 第281节 282. 第282节 283. 第283节 284. 第284节 285. 第285节 286. 第286节 287. 第287节 288. 第288节 289. 第289节 290. 第290节 291. 第291节 292. 第292节 293. 第293节 294. 第294节 295. 第295节 296. 第296节 297. 第297节 298. 第298节 299. 第299节 300. 第300节 301. 第301节 302. 第302节 303. 第303节 304. 第304节 305. 第305节 306. 第306节 307. 第307节 308. 第308节 309. 第309节 310. 第310节 311. 第311节 312. 第312节 313. 第313节 314. 第314节 315. 第315节 316. 第316节 317. 第317节 318. 第318节 319. 第319节 320. 第320节 321. 第321节 322. 第322节 323. 第323节 324. 第324节