宝珠鬼话 - 第一百一十二章

第一百二十六章

眼前有那么一段时间是一片漆黑。

头很疼,刚才的一切一瞬间在我面前消失了,可又并不是完全都消失得干净彻底。隐隐觉得眼前还有什么东西在晃动,有时候离得远,有时候靠得近,还有那个身体关节都是被用线拼凑起来的女人。

离我不远的地方她静静坐在那里,就像之前我乍然见到她时那样。周围黑得几乎伸手不见五指,可是女人的轮廓却很清晰,像是通体泛着层模糊的银光似的,这让她一张脸格外的好看,好看得像朵妖冶的桃花,桃花的名字叫方绯。

女人的脸长得和方绯一模一样,那个从桃花乡追随到了我家,之后又不知被什么力量给弄得扭曲变形了的桃花煞……

意识到这点心脏咯噔一下,想呼吸,却只觉得胸口像被什么东西给沉沉地死压着,半晌吸不进一口气。情急之下把嘴用力一张,随即一大口空气灌了进来,当下感到眼前哗的下亮堂了,只一眨眼的瞬间,我整个人蓦地清醒了过来。

清醒过来发觉自己正躺在店里的沙发上。

沙发边的『射』灯开着,照得我的脸隐隐有点发烫。店里除了我没有别人,外面车声过后整个店里静得只有墙上挂钟嚓嚓嚓细微的走动声,指针指的时间是两点,离我上一次看的时候过去了差不多两个小时。

“咔……”一声轻响从靛工作室的方向传了过来,是他打磨模型时的那种声音。我从沙发上爬了起来。刚站起身忽然啪嗒一声响,低头看原来是我手袋落在了地上,里头滚出来的手机被砸得翻开了盖子,我把它拣起来打开,发觉它是关机状态。

这当口工作室里又是一阵打磨的轻响,我朝那扇门看了一眼。

门没有关牢,灯光从门缝里透了出来,随着我的走近隐约能闻到股新鲜喷漆的味道,于是推开门走了进去。门一敞开那股喷漆味更浓了些,还有机器打磨发出的那种尖锐的声音,靛就在那台机器前坐着,背对着我。手边上放着不少脚模,大的小的,完整的残缺的,他低头坐在这堆模型中间很专注地工作着,对我的进入似乎没有任何知觉。

我又朝里走了一步,正犹豫着是不是要开口,忽然听见他道:“还没睡?”

“醒了。”

“现在还早,再睡会儿。”一边说一边伸手把手里那只模型放到灯光下照了照,模型很精致,活灵活现似的,一只小巧而优雅的脚。

“睡不着了。”

“是么,那过来坐一会儿。”话音落回头看了我一眼,随即怔了怔:“你的脸『色』很难看,宝珠。怎么回事?”

我走到他身边的藤椅上坐下:“刚才做了个噩梦。”说着话抬头朝边上那只陈旧笨重的木架子看了一眼,架子每一层都堆着不少盒子和塑料纸,最顶层的纸卷上黑压压一层灰,随着打磨声一阵一阵朝下悉琐抖落。

我忍不住打了个喷嚏。

“噩梦,”用刀子在那只模型上刮了两下,靛笑了笑:“什么噩梦,说说看。”

“没什么好说的,一个很无聊的梦。”视线从架子上收回,我『揉』了『揉』脑门,脑门涨得厉害,像被塞了团注满了水的棉花球:“你一直都在做这些?”然后拿起了一只脚模放在手里把玩:“做得真不错。”

“这是一种乐趣。”

翻个身可以隐约看到脚底的纹路,这男人的细心可见一斑:“像真的一样,让我想到个故事。”

“什么故事。”

“说是一个英国绅士在一家古董店里买了只木乃伊的脚回家当镇纸,”

“镇纸?有够特别的嗜好。?”

“某天半夜,他发现那只脚会跳舞。”

“会跳舞的木乃伊的脚?呵呵,有意思。后来呢?”

“后来他跟着那只会跳舞的脚跑进了古埃及王的坟墓,然后同这只脚的主人,一个美丽的古埃及公主结婚了。”

“女孩子总爱看这些浪漫的故事。”嘴角扬了扬,他把一只凉鞋套在了那只脚模上。

我觉得他脸上专注的表情并不压于故事里那个半夜赏玩着木乃伊断脚的男主角:“那是恐怖小说,靛,他们是在坟墓里结的婚。”

他扫了我一眼:“看太多这样的书,难怪会做噩梦。”

“梦总是会醒的。”

“也是。”说着话放下手里的工具刀拍拍手站起身,把身上那件满是油漆的工作服脱了下来:“看上去精神点了,睡了一觉是不是情绪好很多,宝珠。”

“……是好些了。”

“要不要吃点什么,我有些饿了。”

“好。”

“那等我,”拍了下我的肩膀径自走向浴室:“我洗个澡,然后我们出去找点什么东西吃吃。”

看着他的背影消失在浴室门内,我吸了口气,把自己缩进了这把藤椅柔软的椅背。

到刚才为止我还不敢确定自己到底处在什么样一种状况下,人是忐忑的,之前一切看到的遇到的,一眨眼全都不见了,似乎只是场真实到可怕的梦,它叫我分不清楚哪些是虚幻哪些是现实。直到和他说了这么些话后,人才开始渐渐恢复过来,我开始感觉到屋子里的温度,还有屋外偶而车子开过人走过时发出的声响,这让我有种存在的塌实感。而这男人似乎总也有让人这么感觉的魔力,每每看着他的眼睛,总会让人有种淡淡的平和,忽然有点庆幸能同他的邂逅,不是因为有他,最近这段麻烦层出不穷的日子,我一个人真不知道该怎么缓和过来。

琢磨着,伸长了腿松了松筋骨。脑子里还是昏昏沉沉的,我想那个梦必然是耗费了我太多的精力,所以才会让我有这么清晰深刻的现实体会。不过人都说,有所思,就有所梦。我不知道刚才那两小时里我所做的梦和自己所想会有什么联系,是因为罗警官那通电话么,还是今天和狐狸的那场还不如没有过的相遇。可是那具女尸呢?那具全身关节都是被线缝合拼装起来的女尸,是什么原因会促成我梦到了这种可怕的东西,而且,那女尸还长着一张和方绯一模一样的脸。

完全是毫无关系的那么些个元素,拼凑出了我这么一场真实而可怕的梦,这个梦到底对我而言意味着什么……

想到这里忽然觉得身上一阵发冷。

回过神发觉周围似乎有着一丝丝的冷风,不知道从什么地方吹来的,吹得我身上一层寒粒。忙直起身四下看了看,那扇房门被我关得好好的,周围的窗早就被柜子和架子给堵住,所以也不可能是从窗子外吹进来。

那这冷风是从什么地方吹进来的?

狐疑着站起身,想找找看到底是从什么地方漏进来的风,一低头,却突然发觉自己鼻子里出来的气竟然凝成了一团团白雾。我吃了一惊。真是见鬼,这温度怎么一下子降那么低了,而且是在门窗都没开的房间里……想到这里脑子里突地一激灵,直觉身后有什么东西存在着,就在离我不远的地方。

脖子僵了一下,我没敢回过头。随即鼻子里冲进一丝淡淡的香,很甜的味道,那种在桃花香里充斥在空气中被太阳晒得温温和和的味道,只是搀杂了一些铁锈般的气息,于是这味道同此时围绕在我周围的空气一样冰冷了起来。

我头皮一阵发麻。

那种感觉又来了,就像它第一次出现在我家里时一样,我想出声去叫靛,可是喉咙里一点声音都发不出来,只觉得背后那东西存在的感觉越来越明显,我僵着脖子硬是克制着自己不往后看的冲动,然后稳住心跳一步一步朝浴室方向走。

那地方哗哗的水声,这会儿是唯一让我能感觉得到一点点暖意的东西。

突然一阵抽泣声扎进了我的耳朵,在我离浴室门不过几步远距离的时候。突兀间让我不由自主地朝后看了一眼,可是身后空落落的,什么都没,包括之前那芒刺扎身般的感觉。这时又一阵抽泣声从我左后方那堵墙的地方传了过来,隐隐约约,像是个女人的哭声。可那地方除了排柜子和一堵墙,什么都没有。

疑『惑』间忽然发现柜子后隐约一道淡黄『色』的痕迹。

水渍似的一滩,细看却又好象是个人形。不知道是错觉还是灯光打在墙上的作用,我感觉那人形的水渍在墙壁上微微蠕动着,有生命似的。一时忍不住朝那方向走了两步,随即意识到不对,正要折回去,突然听见那堵墙里传出道尖细的声音:“放我出去……放我出去!”

声音惊恐而绝望,听得我心脏急鼓似的一阵跳。

当下不假思索奔到那堵墙边:“谁??是谁??”

“啊——!!!!”回答我的是一声歇斯底里的尖叫。惊得我连退两步,才站稳又赶紧跑了回去,用力推开挡在墙壁前那排柜子,一边对着墙壁拍了拍:“谁?!”

墙壁里一片死寂。

突如其来的静让我呆了一下,正不知所措地『摸』着墙,手指忽然碰到了什么。定睛一看是块深褐『色』的突起,一块被弄脏了的水泥,我下意识用手指剥了一下,水泥啪的下掉落,我突然感觉到这堵墙动了动。

这感觉让我吃了一惊,想后退,可是手不知不觉按了上去,沿着那道水印的形状用力按了几按,然后发现这堵墙是松的。

意识到这一点我回头朝浴室方向看了一眼,浴室里持续着冲洗的声音,显然靛对于我这里瞬间发生的一切没有任何知觉,于是再加了点力,我朝墙上用力一推。

墙一下子凹了进去,比我想象当中的要容易。以至我用力过度一头撞了进去,随即扑鼻而来一股恶臭,熏得我几乎背过气去。

一股什么东西腐烂了似的味道,被封闭在里头这个狭小黑暗的空间里不知道有多久,骤然间释放,掺杂着某种刺鼻得让人掉眼泪的『药』水味,直熏得我一阵干呕。半天才缓过劲,勉强睁着双被熏得刺痛的眼睛朝里看了一眼,这一看整个人就呆住了。

里头是个小小的房间,小得只能容纳一两个人在里面兜转,正中央放着只浴缸,而那刺鼻的味道就是从这只浴缸里散出来的,满满一大浴缸的淡黄『色』的水,里面泡着个人,一个女人。

苍白而有点变形的脸孔并没太多影响她原本的美丽,她睁着双大大的眼睛安静躺在水底下,像个刚刚醒来的睡美人。

可是睡美人自脖子以下的身体每一个关节部位,都是被用线缝合起来的,就像好好一个人被大卸八块后再度组合。虽然组合的接口很完美,每一圈缝合部位就好象一道精美的纹身。

她是我在梦里见到的那个女人。

我以为那是只我的梦而已,这么可怕残忍的一幕。可是她真的存在着,就在靛的工作室里,在我的眼前。

她有着一张和方绯一模一样的脸。

脑子一瞬间全『乱』了,『乱』得一时控制不了自己的动作,只下意识朝后退,一步步后退,直到背突然撞上某个温热的东西。

然后脖子上被虫咬了似的一阵刺痛。

随即一种麻痹的感觉顺着那痛迅速控制了我的大脑,失去意识前,我听见耳边响起一道低低的话音。

很平和,很温柔,正如往常他安静温和地开导我时那样:“怎么会发现的,宝珠,真可惜,我的灰姑娘。”

1 / 1
点击屏幕中间打开设置,点击左右两侧或滑动屏幕即可翻页
← 返回首页
当前书籍: 宝珠鬼话
📜尊享
☁️极简
🌱护眼
🌃夜间
加入书签
字号
A-
19px
A+
默认
自翻 10s
自动翻页
本章进度
1 / 1 1%
速度
语音朗读
上一章
目录
下一章
完成并返回
目录
收起目录
1. 第一章 2. 第二章 3. 第三章 4. 第四章 5. 第五章 6. 第六章 7. 第七章 8. 第八章 9. 第9章 手链通体已经变成了漆黑色 10. 第十章 11. 第十一章 12. 第十二章 13. 第十三章 14. 第十四章 15. 第十五章 16. 第十六章 17. 第十七章 18. 第十八章 19. 第十九章 20. 第二十章 21. 第二十一章 22. 第二十二章 23. 第二十三章 24. 第二十四章 25. 第二十五章 26. 第二十六章 27. 第二十七章 28. 第二十八章 29. 第二十九章 30. 第三十章 31. 第三十一章 32. 第三十二章 33. 第三十三章 34. 第三十四章 35. 第三十五章 36. 第三十六章 37. 第三十七章 38. 第三十八章 39. 第三十九章 40. 第四十章 41. 第四十一章 42. 第四十二章 43. 第四十三章 44. 第四十四章 45. 第四十五章 46. 第四十六章 47. 第四十七章 48. 第四十八章 49. 第四十九章 50. 第五十章 51. 第五十一章 52. 第五十二章 53. 第五十三章 54. 第五十四章 55. 第五十五章 56. 第五十六章 57. 第五十七章 58. 第五十八章 59. 第五十九章 60. 第六十章 61. 第六十一章 62. 第六十二章 63. 第六十三章 64. 第六十四章 65. 第六十五章 66. 第六十六章 67. 第六十七章 68. 第六十八章 69. 第六十九章 70. 第七十章 71. 第七十一章 72. 第七十二章 73. 第七十三章 74. 第七十四章 75. 第七十五章 76. 第七十六章 77. 第七十七章 78. 第七十八章 79. 第七十九章 80. 第八十章 81. 第八十一章 82. 第八十二章 83. 第八十三章 84. 第八十四章 85. 第八十五章 86. 第八十六章 87. 第八十七章 88. 第八十八章 89. 第八十九章 90. 第九十章 91. 第九十一章 92. 第九十二章 93. 第九十三章 94. 第九十四章 95. 第九十五章 96. 第九十六章 97. 第九十七章 98. 第九十八章 99. 第九十九章 100. 第一百章 101. 第一百零一章 102. 第一百零二章 103. 第一百零三章 104. 第一百零四章 105. 第一百零五章 106. 第一百零六章 107. 第一百零七章 108. 第一百零八章 109. 第一百零九章 110. 第一百一十章 111. 第一百一十一章 112. 第一百一十二章 113. 第一百一十三章 114. 第一百一十四章 115. 第一百一十五章 116. 第一百一十六章 117. 第一百一十七章 118. 第一百一十八章 119. 第一百一十九章 120. 第一百二十章 121. 第一百二十一章 122. 第一百二十二章 123. 第一百二十三章 124. 第一百二十四章 125. 第一百二十五章 126. 第一百二十六章 127. 第127节 128. 第128节 129. 第129节 130. 第130节 131. 第131节 132. 第132节 133. 第133节 134. 第134节 135. 第135节 136. 第136节 137. 第137节 138. 第138节 139. 第139节 140. 第140节 141. 第141节 142. 第142节 143. 第143节 144. 第144节 145. 第145节 146. 第146节 147. 第147节 148. 第148节 149. 第149节 150. 第150节 151. 第151节 152. 第152节 153. 第153节 154. 第154节 155. 第155节 156. 第156节 157. 第157节 158. 第158节 159. 第159节 160. 第160节 161. 第161节 162. 第162节 163. 第163节 164. 第164节 165. 第165节 166. 第166节 167. 第167节 168. 第168节 169. 第169节 170. 第170节 171. 第171节 172. 第172节 173. 第173节 174. 第174节 175. 第175节 176. 第176节 177. 第177节 178. 第178节 179. 第179节 180. 第180节 181. 第181节 182. 第182节 183. 第183节 184. 第184节 185. 第185节 186. 第186节 187. 第187节 188. 第188节 189. 第189节 190. 第190节 191. 第191节 192. 第192节 193. 第193节 194. 第194节 195. 第195节 196. 第196节 197. 第197节 198. 第198节 199. 第199节 200. 第200节 201. 第201节 202. 第202节 203. 第203节 204. 第204节 205. 第205节 206. 第206节 207. 第207节 208. 第208节 209. 第209节 210. 第210节 211. 第211节 212. 第212节 213. 第213节 214. 第214节 215. 第215节 216. 第216节 217. 第217节 218. 第218节 219. 第219节 220. 第220节 221. 第221节 222. 第222节 223. 第223节 224. 第224节 225. 第225节 226. 第226节 227. 第227节 228. 第228节 229. 第229节 230. 第230节 231. 第231节 232. 第232节 233. 第233节 234. 第234节 235. 第235节 236. 第236节 237. 第237节 238. 第238节 239. 第239节 240. 第240节 241. 第241节 242. 第242节 243. 第243节 244. 第244节 245. 第245节 246. 第246节 247. 第247节 248. 第248节 249. 第249节 250. 第250节 251. 第251节 252. 第252节 253. 第253节 254. 第254节 255. 第255节 256. 第256节 257. 第257节 258. 第258节 259. 第259节 260. 第260节 261. 第261节 262. 第262节 263. 第263节 264. 第264节 265. 第265节 266. 第266节 267. 第267节 268. 第268节 269. 第269节 270. 第270节 271. 第271节 272. 第272节 273. 第273节 274. 第274节 275. 第275节 276. 第276节 277. 第277节 278. 第278节 279. 第279节 280. 第280节 281. 第281节 282. 第282节 283. 第283节 284. 第284节 285. 第285节 286. 第286节 287. 第287节 288. 第288节 289. 第289节 290. 第290节 291. 第291节 292. 第292节 293. 第293节 294. 第294节 295. 第295节 296. 第296节 297. 第297节 298. 第298节 299. 第299节 300. 第300节 301. 第301节 302. 第302节 303. 第303节 304. 第304节 305. 第305节 306. 第306节 307. 第307节 308. 第308节 309. 第309节 310. 第310节 311. 第311节 312. 第312节 313. 第313节 314. 第314节 315. 第315节 316. 第316节 317. 第317节 318. 第318节 319. 第319节 320. 第320节 321. 第321节 322. 第322节 323. 第323节 324. 第324节